Pisanje na stranom jeziku

Pisanje na stranom jeziku

  • Kategorija objave:Novosti

Polaznik: „Imam problema s pisanjem. Svaki dan pišem e-poruke, ali mi je potreban Google i rječnik.“

Nasmijem se puna suosjećanja i klimam glavom, a u sebi si mislim kako to sve radim i ja i ne mislim da ne znam pisati.

Naši polaznici najčešće moraju održavati poslovno dopisivanje na stranom jeziku. Jezik njihovog dopisivanja je prvenstveno poslovan i vezan za struku. Korištenje rječnika te internetskih prevoditelja je sasvim opravdana tehnika koju netko može koristiti pri pisanju. Prvo, provjerite je li sve u redu. Drugo, na taj način stalno učite i savladavate određene jezične strukture.

Nitko ozbiljan i profesionalan neće napisati poruku a da prije toga ne provjeri više puta i na više načina napisano. To rade i izvorni govornici i oni kojima to nije prvi jezik komunikacije, ali se jezikom služe na naprednoj razini. Nemojte se gristi ili umanjivati svoju vještinu pisanja samo zato što koristite alate za prijevod, provjeru pravopisa te internetske rječnike. To može biti samo pohvalno. Pisanje je rijetko kada proces koji izgleda tako da samo sjednete i pišete a potom samo stisnete „pošalji“ bez da se ni ne osvrnete na napisano.

Upotreba rječnika te pisanje izravno i neizravno utječu i na ostale jezične vještine, samo hrabro naprijed!

Na kraju vas pozivam da prigrlite upotrebu svih mogućih pomagala kako bi napredovali u vještini pisanja.